Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bundling
Vietnamese translation:
gộp
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-03-04 06:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 1, 2017 06:23
7 yrs ago
English term
bundling
English to Vietnamese
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Bundling capacity/revenue
Proposed translations
(Vietnamese)
5 | gộp | Hoang Dan |
5 | gói | VIET NGUYEN |
Proposed translations
3 mins
Selected
gộp
Bundling revenue = Doanh thu gộp
My suggestion
My suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks anh nhé."
39 mins
gói
"Bundling" là gói các sản phẩm hay dịch vụ lại với nhau để bán như là một sản phẩm duy nhất. "Bundling" cho phép mua nhiều sản phẩm và/dịch vụ một cách tiện lợi từ một công ty. Các sản phẩm/dịch vụ này thường liên quan với nhau nhưng cũng có thể khác nhau, hấp dẫn một nhóm khách hàng cụ thể.
Something went wrong...