Dec 23, 2017 19:51
6 yrs ago
2 viewers *
English term

A bold statement, elegantly delivered

English to Turkish Other IT (Information Technology) Web tasarımı
A bold statement, elegantly delivered Maserati'nin sitesinde yer alan bir yazı, özellikle elegantly delivered için ne denebilir ?

Proposed translations

+1
23 hrs
Selected

Zarafetle sarmalanmış güç

Aslına bakarsanız bu tür ifadelerin çevrilmesi çevirmenin görev değil. Bu bir tür motto. Bunun bir reklam ajansının işi olduğunu düşünüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 2 gün 16 saat (2017-12-26 12:04:05 GMT)
--------------------------------------------------

Eğer mümkünse bu ifadeyi olduğu gibi İngilizce bırakın. Bu tür şirket mottoları bizlere basit cümleler ya da ifadeler gibi geliyor, ama büyük şirketler bu işler için inanın onbinlerce dolar para harcıyor. Hedef kitleye hitap eden, akılda kalan ve etkileyen bir ifade kolay bulunmuyor. Dediğim gibi buralardaki cevaplardan birini seçin. Müşteri itiraz ederse "recreation" değil, "translation yaptığınızı" söyleyin. IMHO
Peer comment(s):

agree Selçuk Dilşen : Açıklamanıza katılıyorum. Bence sizinki güzel bir karşılık olmuş.
1 day 10 hrs
teşekkür ederim Selçuk bey
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

zarafetle söylenmiş

Zarafetle söylenmiş cüretkar bir söz!
Something went wrong...
1 hr

cesur ifade, şık sunum

Bir reklam sloganı için buna benzer kısa ve öz bir çeviri tercih ederdim. Bunun dışında pazarlama dilinde de bu şekilde, her zaman birebir çeviri olmayan kısa ve etkili ifadeler tercih ediliyor.

zarif yerine şık sözcüğünü tercih ettim. Lüks spor otomobil olduğu için daha uygun gibi kanaatince
Something went wrong...
20 hrs

Kesiin ve nazikçe ifade edilen

Böyle yorumlardım!
Something went wrong...
1 day 23 hrs

zerafetle verilen, cesur ifade

.
Something went wrong...
2 days 11 hrs

Zarafetle Donanmış, Cüretkar Bir Eser

statement bu tarz marka sloganlarında bildiğimiz 'beyan' anlamına değil, ortaya konan bir eserin yol açtığı ifade anlamında kullanılıyor.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search