GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:28 May 6, 2023 |
English to Croatian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / oblici vlasništva | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vesna Maširević Serbia Local time: 21:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | suvlasnici |
| ||
2 | zaseban vlasnik vs. nepodijeljeni vlasnik |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
M. Gačić, Rječnik prava EN-HR |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tenant in common (separate owner) vs. joint tenant (undivided owner with joint title) zaseban vlasnik vs. nepodijeljeni vlasnik Explanation: A tenancy in common - a misnomer by 'rights' and that catches out many translators anmd interprters, including professionally negligent UK translation agencies that (ignorantly) used to edit my separate title translation of tenancy-in-common to a joint tenancy - is archaic Anglo-American land & other moveable property law for separate ownership e.g. of land, chattels & bank accounts that can be willed passed separately by the owner to any beneficiarz wanted. Joint tenancy is 'survivorship' by jus or ius accrescendi. Title (of the notional or 'ideal' one half, in some legal systems the whole estate) passes automatically on death to the survivor. Now we know why most Anglo-Am. & Aujssie-NZ etc. law students fail the land law examination paper the first time round ! I carve indulgence for little knowledge of Hvratsky, depsite a conference visit to Zagreb and many Croatian neighbours in Vienna and London. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2023-05-06 19:32:03 GMT) -------------------------------------------------- I crave indulgence... Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-general/128... Reference: http://www.findlaw.com/realestate/buying-a-home/difference-b... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
suvlasnici Explanation: Rekla bih da je tenant in common najbliže terminu suvlasnik, a joint tenancy - zajednička svojina (tzv. zajedničari su npr. supružnici). https://www.proz.com/kudoz/croatian-to-english/real-estate/2... https://www.nla.gov.jm/content/what-difference-between-joint... Tenants-in-Common A tenant in common does not possess a right of survivorship The tenant-in-common has an undivided share and interest in the property. He has an equal right to the possession of whole of the property but not a right to possess any part exclusively. A tenant-in-common may deal with his share of the property as he or she sees fit. A tenant-in-common may also hold unequal shares in property and therefore if no share is stated then the presumption is equal shares, that are 50/50. http://okbj.hr/zakoni/hrvatska/zakon_o_vlasnishtvu_i_drugim_... SUVLASNIŠTVO Suvlasnički dijelovi Članak 36. (1) Ako više osoba ima neku stvar u svome vlasništvu tako da svakoj pripada po dio toga prava vlasništva, računski određen razmjerom prema cijelom pravu vlasništva te stvari, sve su one suvlasnici te stvari, a dijelovi prava vlasništva koji im pripadaju njihovi su suvlasnički dijelovi. (2) U sumnji koliki su suvlasnički dijelovi, smatra se da su jednaki. Članak 37. … (5) Suvlasnik smije samostalno pravno raspolagati svojim idealnim dijelom stvari, odnosno svojim suvlasničkim dijelom po pravilima koja vrijede za vlasnikova pravna raspolaganja stvarima ako time ne dira u tuđa prava. Kad suvlasnik prodaje svoj dio, ostali suvlasnici nemaju pravo prvokupa, osim ako im to pravo pripada na posebnom pravnom temelju. Joint Tenants Joint tenants have a right of survivorship. All the joint tenants must acquire their interest in the property at the same time and from the same transaction. The interest must be identical in nature and each tenant enjoys an equal right to the whole or any part of the property but not an exclusive right to possess any part. Zajedničko vlasništvo Neodređenost udjela u vlasništvu Članak 57. (1) Stvar je u zajedničkom vlasništvu kad na nepodijeljenoj stvari postoji vlasništvo dviju ili više osoba (zajedničara) koje sve u njemu imaju udjela, ali veličina njihovih udjela nije određena, bez obzira na to što je odrediva. (2) Stvar može biti u zajedničkom vlasništvu samo na temelju zakona. (3) Kad je stvar na temelju zakona u zajedničkom vlasništvu dvaju ili više zajedničara, nema utjecaja na to činjenica da je u zemljišnim knjigama ili bilo gdje drugdje prikazana kao vlasništvo samo nekoga od njih, osim prema trećim osobama čije se povjerenje u prometu štiti. (4) U sumnji sudjeluju li osobe u suvlasništvu ili zajedničkom vlasništvu neke stvari, smatra se da je to suvlasništvo. * https://www.nekretnine.rs/magazin/1047/susvojina-i-zajednick... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 days peer agreement (net): +1 |
Reference: M. Gačić, Rječnik prava EN-HR Reference information: tenant in common - suzakupnik |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.