Discloser shall be entitled to the granting of injunctive relief

Italian translation: la Parte Divulgante ha diritto all'emissione di un decreto ingiuntivo in suo favore

13:05 Jan 31, 2024
English to Italian translations [PRO]
Law: Contract(s) / Accordo di riservatezza
English term or phrase: Discloser shall be entitled to the granting of injunctive relief
Si tratta di una dicitura all'interno di clausola di un Accordo di riservatezza (Non-Disclosure Agreement), questa è la clausola completa:

"Remedies. Recipient acknowledges that remedies at law may be inadequate to protect Discloser against any actual or threatened breach of this Agreement by Recipient, and, without prejudice to any other rights and remedies otherwise available to Discloser, Recipient agrees that Discloser shall be entitled to the granting of injunctive relief in its favor without proof of actual damages.

Grazie mille a chi mi darà un consiglio
MariannaBin
Italy
Local time: 13:47
Italian translation:la Parte Divulgante ha diritto all'emissione di un decreto ingiuntivo in suo favore
Explanation:
Una proposta.
Selected response from:

Consuelo Castellari
Italy
Local time: 13:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2la Parte Divulgante ha diritto all'emissione di un decreto ingiuntivo in suo favore
Consuelo Castellari
4 +1La Parte Divulgante ha diritto a richiedere/chiedere un provvedimento ingiuntivo
Ivana Giuliani


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
discloser shall be entitled to the granting of injunctive relief
la Parte Divulgante ha diritto all'emissione di un decreto ingiuntivo in suo favore


Explanation:
Una proposta.

Consuelo Castellari
Italy
Local time: 13:47
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini
17 hrs
  -> Grazie!

agree  Angie Garbarino
1 day 2 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
La Parte Divulgante ha diritto a richiedere/chiedere un provvedimento ingiuntivo


Explanation:
.

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 13:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 118

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Baccioli: OR "La Parte Divulgante potrà presentare istanza per un decreto ingiuntivo"
5 days
  -> Grazie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search