effective/natural legal entity

20:21 Apr 7, 2024
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: effective/natural legal entity
Buonasera colleghi,

sto traducendo un gestionale e ho difficoltà a capire cosa s'intenda per "effective legal entity" e "natural legal entity". Nel testo non è fornito ulteriore contesto. Avete qualche consiglio?
Martina Favati
Italy
Local time: 09:23


Summary of answers provided
3Sogetto di diritto
MARIA DABIJA


Discussion entries: 6





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sogetto di diritto


Explanation:
"Soggetti di diritto sono perciò coloro ai quali le norme sono dirette. Sono in pratica i protagonisti del mondo giuridico.

I soggetti del diritto possono essere:

Persone fisiche (art. 1-10)
Organizzazioni (art.11-35)
Al concetto di soggetto di diritto si lega quello di capacità giuridica (art. 1), cioè l’idoneità, riconosciuta dall’ordinamento giuridico, di essere titolare di situazioni giuridiche, vale a dire, diritti, obblighi, poteri, doveri, ecc. la mancanza di capacità giuridica si chiama incapacità e chi ha incapacità si chiama incapace."

https://www.studenti.it/soggetti-del-diritto-chi-sono-person...

MARIA DABIJA
France
Local time: 09:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search