GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:25 Jul 16, 2002 |
English to Turkish translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: 1964 Türkiye Local time: 08:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | Intravenöz |
| ||
4 +1 | Damardan, damar içi uygulama |
|
Intravenöz Explanation: Intravenous = 'within a blood vessel' (see reference no. 1) In Turkish, this is: 'Intravenöz' (see www.google.com). Redhouse explains 'intravenous' like this: 'damarin icinde bulunan' veya 'damarin icine tesir eden' (please add the Turkish font) -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-16 03:58:56 (GMT) -------------------------------------------------- Spelling should be with an \'i\' (with a dot): \'intravenöz\'. Reference: http://www.phoenix5.org/glossary/intravenous.html Redhouse Ingilizce-Turkce Sozlugu |
| |