valant mise

German translation: gleichwertig mit einer Anfechtung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:valant mise en cause
German translation:gleichwertig mit einer Anfechtung
Entered by: Dr. Tilmann Kleinau

08:22 Jul 30, 2023
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
French term or phrase: valant mise
Insurance document

Nous vous remercions de bien vouloir considérer la présente comme valant mise en cause au sens des articles 14 et 15 de la loi N° 85-677 du 5 Juillet 1985 tendant à l'amélioration de la situation des victimes d'accidents de la circulation et à l'accélération des procédures d'indemnisation codifiés aux articles L.211-11 et L.211-12 du Code des assurances, et de l'article R. 211-41 du même code.

Inanspruchnahme?
Carina Obster
Germany
Local time: 23:32
gleichwertig mit einer Anfechtung
Explanation:
"valant / mise en cause" sind zu trennen
Selected response from:

Dr. Tilmann Kleinau
Germany
Local time: 23:32
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4und dabei einer Streitverkündung gleichzusetzen
Adrian MM.
3eine Anfechtung
Andrew Bramhall
3gleichwertig mit einer Anfechtung
Dr. Tilmann Kleinau


Discussion entries: 4





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
eine Anfechtung


Explanation:
mit dem Hinweis, dass es sich um eine Anfechtung handelt, ist m.E der Sinn
Die Frage hätte 'en cause' beinhalten müssen;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
valant mise en cause
gleichwertig mit einer Anfechtung


Explanation:
"valant / mise en cause" sind zu trennen

Dr. Tilmann Kleinau
Germany
Local time: 23:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valant mise en cause
und dabei einer Streitverkündung gleichzusetzen


Explanation:
Hat m.E. nichts mit Anfechten zu tun.

Example sentence(s):
  • IATE: civil law [LAW] Consilium fr mise en cause Consilium avis de mise en cause COM intervention forcée Consilium appel en cause Consilium de Streitverkündung Consilium Streitverkündigung

    Reference: http://www.proz.com/kudoz/french-to-german/law-general/12218...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search