versatzloser Thermitschweißungen

Dutch translation: Vlakke thermiet-las

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:versatzloser Thermitschweißungen
Dutch translation:Vlakke thermiet-las
Entered by: Robert Rietvelt

11:21 Sep 6, 2022
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Spoorwerkzaamheden
German term or phrase: versatzloser Thermitschweißungen
Als in: HSL Zuid – Weichenumrüstung – Herstellung versatzloser Thermitschweißungen
Robert Rietvelt
Local time: 00:41
Vlakke thermiet-las
Explanation:
Klassieke manier van lassen voor spoorstaven: lassen met therniet. De samenstelling van thermiet heb ik niet meer paraat, maar de term thermiet is overal in gebruik.
Selected response from:

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 00:41
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4volkomen effen exothermische lasverbindingen
Willem Wunderink
3Vlakke thermiet-las
Leo te Braake | dutCHem


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
volkomen effen exothermische lasverbindingen


Explanation:
In het Engels offset, dat is voor mij nog het duidelijkst, omdat daarmee elke afwijking wordt afgedekt, maar hier gaat het natuurlijk om de vlakke overgang

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2022-09-06 11:29:16 GMT)
--------------------------------------------------

Uiteraard kun je dat op verschillende manieren (om)schrijven

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vlakke thermiet-las


Explanation:
Klassieke manier van lassen voor spoorstaven: lassen met therniet. De samenstelling van thermiet heb ik niet meer paraat, maar de term thermiet is overal in gebruik.

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 00:41
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 14
Grading comment
Bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search