προξενική θεώρηση

English translation: consular legalization

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:προξενική θεώρηση
English translation:consular legalization
Entered by: Spyros Salimpas

11:31 Mar 27, 2023
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Greek term or phrase: προξενική θεώρηση
Στα αλλοδαπά δημόσια έγγραφα και δικαιολογητικά εφαρμόζεται η Συνθήκη της Χάγης της 5ης.10.1961, που κυρώθηκε με το ν.
1497/1984 (Α΄188), εφόσον συντάσσονται σε κράτη που έχουν προσχωρήσει στην ως άνω Συνθήκη, άλλως φέρουν προξενική θεώρηση.
Spyros Salimpas
Local time: 12:14
Embassy / Consulate Legalization
Explanation:
https://innlaw.gr/legalisation-translation-guide/
https://imetafrasi.gr/proxeniki-epikyrosi/


--------------------------------------------------
Note added at 3 ώρες (2023-03-27 14:42:37 GMT)
--------------------------------------------------

[δεύτερη αναφορά]
Τι είναι η προξενική επικύρωση
Η σύνθετη διαδικασία της προξενικής θεώρησης (Embassy / Consulate Legalization) ακολουθείται όταν ένα ελληνικό έγγραφο πρέπει να κατατεθεί σε χώρα, η οποία δεν έχει υπογράψει τη Σύμβαση της Χάγης ή την έχει υπογράψει αλλά η Ελλάδα έχει υποβάλλει αντιρρήσεις ή επιφυλάξεις. Το έγγραφο τότε πρέπει να θεωρηθεί από το αρμόδιο υπουργείο, να μεταφραστεί αρμοδίως και να λάβει επικύρωση από το Υπουργείο Εξωτερικών και στη συνέχεια να θεωρηθεί από πρεσβεία της ξένης χώρας στην Ελλάδα, την πρεσβεία δηλαδή της χώρας προς την οποία θα προσκομιστεί τελικά το έγγραφο. Η διαδικασία αυτή είναι χρονοβόρα, αρκετές φορές δαπανηρή και χρειάζεται γνώση της διαδικασίας, η οποία είναι διαφορετική για το κάθε έγγραφο.

--------------------------------------------------
Note added at 6 ημέρες (2023-04-02 12:52:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ευχαρίστησή μου, Σπύρο! Καλό Πάσχα, με Υγεία και Χαρά!
Selected response from:

Anastasia Kalantzi
Greece
Local time: 12:14
Grading comment
Ευχαριστώ, Αναστασία!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Embassy / Consulate Legalization
Anastasia Kalantzi
4 +1validated
Vasileios Paraskevas
4 +1Consular authentication (or validation)
Peter Close


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
validated


Explanation:
... must be validated by the (Hellenic) consular authority.

Vasileios Paraskevas
Greece
Local time: 12:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konstantinos Gkofas: ναι, περιφραστικά· Αυστραλία, Ελλάδα, ΗΠΑ αντιπαραβάλλουν Apostille και Authentication: www.mumbai.consulate.gov.au/mbai/Authentication_and_Apostil... // www.mfa.gr/usa/en/services/services-for-greeks/apostille.ht... // shorturl.at/hFGNU
2 hrs
  -> Thanks!! Δείτε τη σημείωσή μου στο discussion
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Consular authentication (or validation)


Explanation:

See:

https://www.wordreference.com/gren/Προξενικος

https://en.glosbe.com/el/en/θεώρηση

https://www.wordreference.com/gren/θεώρηση

https://www.google.com/search?q="consular validation"&oq="co...



--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2023-03-27 11:45:28 GMT)
--------------------------------------------------

In your case. "otherwise, bear consular authentication". See:

https://www.google.com/search?q="bear consular authenticatio...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2023-03-27 11:58:17 GMT)
--------------------------------------------------

Alternatively, you could say, “otherwise, have consular authentication (or validation)”. See:

https://www.google.com/search?q="have consular authenticatio...

or

https://www.google.com/search?q="have consular validation"&e...

and

https://www.google.com/search?q=authentication meaning&ei=FI...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-03-27 12:38:00 GMT)
--------------------------------------------------

For your information:

authentication Add to list Share · noun. validating the authenticity of something or someone. synonyms: certification. see more, see less. type of: proof, ...
https://www.vocabulary.com/dictionary/authentication


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-03-27 15:38:32 GMT)
--------------------------------------------------

You will see that I have agreed with Anastasia's answer. In doing so, I do not mean to imply that my answer is incorrect or less correct than Anastasia's answer but merely mean that I consider Anastasia's answer to be correct, too.

Peter Close
Local time: 12:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophia Sakellis
15 hrs
  -> Thank you, Sophia.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Embassy / Consulate Legalization


Explanation:
https://innlaw.gr/legalisation-translation-guide/
https://imetafrasi.gr/proxeniki-epikyrosi/


--------------------------------------------------
Note added at 3 ώρες (2023-03-27 14:42:37 GMT)
--------------------------------------------------

[δεύτερη αναφορά]
Τι είναι η προξενική επικύρωση
Η σύνθετη διαδικασία της προξενικής θεώρησης (Embassy / Consulate Legalization) ακολουθείται όταν ένα ελληνικό έγγραφο πρέπει να κατατεθεί σε χώρα, η οποία δεν έχει υπογράψει τη Σύμβαση της Χάγης ή την έχει υπογράψει αλλά η Ελλάδα έχει υποβάλλει αντιρρήσεις ή επιφυλάξεις. Το έγγραφο τότε πρέπει να θεωρηθεί από το αρμόδιο υπουργείο, να μεταφραστεί αρμοδίως και να λάβει επικύρωση από το Υπουργείο Εξωτερικών και στη συνέχεια να θεωρηθεί από πρεσβεία της ξένης χώρας στην Ελλάδα, την πρεσβεία δηλαδή της χώρας προς την οποία θα προσκομιστεί τελικά το έγγραφο. Η διαδικασία αυτή είναι χρονοβόρα, αρκετές φορές δαπανηρή και χρειάζεται γνώση της διαδικασίας, η οποία είναι διαφορετική για το κάθε έγγραφο.

--------------------------------------------------
Note added at 6 ημέρες (2023-04-02 12:52:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ευχαρίστησή μου, Σπύρο! Καλό Πάσχα, με Υγεία και Χαρά!

Anastasia Kalantzi
Greece
Local time: 12:14
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ, Αναστασία!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Close: https://www.apostille.org/difference-apostille-legalization/
50 mins
  -> Ευχαριστώ, Peter.

agree  Kamal Idkaidek
3 hrs
  -> Ευχαριστώ, Kamal.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search