Glossary entry

Italiano term or phrase:

matronei

Tedesco translation:

Emporen

Added to glossary by Alessandra Carboni Riehn
Feb 21, 2008 08:37
16 yrs ago
Italiano term

matronei

Da Italiano a Tedesco Altro Archeologia
non possiamo ad esempio sottrarci dal pensare a una copertura di matronei e navata centrale con un tetto di legno a due spioventi, da valutare nel suo rapporto con le camere soprastanti i pastoforii

Frage 1: Plural von Matroneum = Matronei??? oder einfach mit Oberstöcken übersetzen


Wir können uns zum Beispiel auch dem Gedanken nicht verschließen, dass die beiden Matronei und das Hauptschiff von einem auf beiden Seiten abfallenden Holzdach überdacht wurden, das auch in Verbindung mit den beiden über den Pastophorien liegenden Kammern zu sehen ist.
Proposed translations (Tedesco)
4 +1 Emporen
Change log

Feb 21, 2008 11:53: Alessandra Carboni Riehn Created KOG entry

Proposed translations

+1
9 min
Selected

Emporen

se vuoi il plurale di "matroneum", devo prendere il latino"matronea", che però rende il tutto meno comprensibile ai non latinisti. Quindi opterei per "Empore".
Ciao
Peer comment(s):

agree inkweaver : Ich würde mich auch für die "Emporen" entscheiden.
15 min
grazie Katharina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search