diminuat patina nobilă a timpului

English translation: essening the effect of the desirably ageing patina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:diminuat patina nobilă a timpului
English translation:essening the effect of the desirably ageing patina
Entered by: Lara Barnett

12:43 Feb 23, 2022
Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Restoration of art nouveau building
Romanian term or phrase: diminuat patina nobilă a timpului
This is regarding the re-opening of a historical Art-nouveau building in Oradea, following extensive restoration work.

"...restaurare început în 2018, derulat pe alocuri cu intervenții uneori prea incisive, ce i-au diminuat patina nobilă a timpului."

I am confused about the use of "patina" here.

Thanks.
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 20:54
diminished its noble patina of time
Explanation:
Am găsit resursele de mai jos:

Charming old door from the 18th century in its patina of time with very beautiful period ironwork (handle and rosette, latch).
https://www.antikeo.com/en/catalog/materials-and-elements-of...

Ludwig: https://ludwig.guru/s/patina of time

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2022-02-23 13:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

It's the first time I come across this word, so I cannot say for sure, but I believe patina of time/patina timpului developed into an expression, where time doesn't have that much of a meaning anymore in either language. But to answer your question, I do believe that, in a way, "of time" emphasizes the fact that the process occurred gradually, over a longer period of time. Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2022-02-23 13:14:53 GMT)
--------------------------------------------------

I also found "patina" in the dictionary, on its own, so I believe it can be used independently, without using the addition "of time".

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2022-02-23 13:41:27 GMT)
--------------------------------------------------

I think both "aging patina" and "patina of time" can be used interchangeably. I do not feel that there is a difference in meaning, though I cannot say for sure, it is the first time I encounter this expression.
Am example for aging patina: https://www.alamy.com/a-vintage-sundial-with-an-aging-patina...
Selected response from:

Gabriela Raț
Romania
Local time: 22:54
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3diminished its noble patina of time
Gabriela Raț
Summary of reference entries provided
oxidare/cocleală
Gabriela Raț

Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diminished its noble patina of time


Explanation:
Am găsit resursele de mai jos:

Charming old door from the 18th century in its patina of time with very beautiful period ironwork (handle and rosette, latch).
https://www.antikeo.com/en/catalog/materials-and-elements-of...

Ludwig: https://ludwig.guru/s/patina of time

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2022-02-23 13:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

It's the first time I come across this word, so I cannot say for sure, but I believe patina of time/patina timpului developed into an expression, where time doesn't have that much of a meaning anymore in either language. But to answer your question, I do believe that, in a way, "of time" emphasizes the fact that the process occurred gradually, over a longer period of time. Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2022-02-23 13:14:53 GMT)
--------------------------------------------------

I also found "patina" in the dictionary, on its own, so I believe it can be used independently, without using the addition "of time".

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2022-02-23 13:41:27 GMT)
--------------------------------------------------

I think both "aging patina" and "patina of time" can be used interchangeably. I do not feel that there is a difference in meaning, though I cannot say for sure, it is the first time I encounter this expression.
Am example for aging patina: https://www.alamy.com/a-vintage-sundial-with-an-aging-patina...

Gabriela Raț
Romania
Local time: 22:54
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Thank you. Does "time" mean that this is an effect that built up over time? (It could mean many things - "of time" means nothing here in English.

Asker: For example: "...which lessened the esteemed effect of its aging patina."

Asker: Patina is good The problem is "of time" - do you mean "ageing"? i.e. changed over time ?

Asker: Thank you - but we cannot say "patina of time" in English as it is not idiomatic. I will say "ageing patina", this is idiomatic and sounds more native (of time does not mean the same thing in English)

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 mins
Reference: oxidare/cocleală

Reference information:
Cred că este vorba despre stratul acela verzui care apare la oxidarea cuprului.


    Reference: http://www.vopseafierforjat.ro/patina.php
    https://www.scientia.ro/qa/26447/patina-sinonim-cu-cocleala-patina-timpului
Gabriela Raț
Romania
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 14
Note to reference poster
Asker: Thank you - but "of time" has no sense in English (ageing is better, but not interchangeable)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search