GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:00 Apr 19, 2021 |
Serbian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / security consulting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daryo United Kingdom Local time: 01:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | remaining time to the sale-by-date / remaining period of validity / remaining shelf-life |
| ||
4 -1 | maturity/date of payment |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
maturity/date of payment Explanation: http://struna.ihjj.hr/naziv/kriterij-rastuce-rocnosti/49880/ https://www.nbs.rs/external-links/primarno_drhov |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ročnost robe // preostali rok trajanja robe remaining time to the sale-by-date / remaining period of validity / remaining shelf-life Explanation: from the context it's clear that: ročnost robe = preostali rok trajanja robe IOW how many days are left before the sell-by-date . Ročnost Robe po svakom artiklu na dan kada je Roba otpremljena sa skladišta Prodavca mora biti najmanje 80 % roka trajanja koji je određen na Robi => if the sell-by-date for an articled is fixed at 100 days after production/packaging, then these goods can not be delivered from the warehouse to the Buyer is there's is less than 80 days left to the sell-by-date. Can't see any way to make it just one word. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.