Secretaría Municipal de Tránsito

French translation: Service municipal de la circulation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Secretaría Municipal de Tránsito
French translation:Service municipal de la circulation
Entered by: Giovanni Rengifo

14:40 May 19, 2023
Spanish to French translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / permis de conduire
Spanish term or phrase: Secretaría Municipal de Tránsito
De antemano, les agradezco por su respuesta.
Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 04:18
Service municipal de la circulation
Explanation:
https://www.google.com/search?q="service municipal de la cir...

Au Canada, on trouve aussi "Bureau municipal de la circulation", mais il y a de très nombreux exemples avec "Service municipal de la circulation" en France.

Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 11:18
Grading comment
Encore une fois, merci beaucoup pour ta réponse Marie ! Je te souhaite une bonne journée.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Conseil communal de la circulation routière
Susana E. Cano Méndez
3Service municipal de la circulation
Marie Christine Cramay


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Conseil communal de la circulation routière


Explanation:
Hola, podrías también cambiar "communal" por "municipal".
He dado por supuesto que la secretaría es en España una concejalía.


    https://www.cnrtl.fr/definition/communal
Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 11:18
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juan Jacob: Conseil ? Plutôt Bureau, Direction, Office...
2 hrs
  -> Ça dépend des pays, comme vous-même avez dit...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Service municipal de la circulation


Explanation:
https://www.google.com/search?q="service municipal de la cir...

Au Canada, on trouve aussi "Bureau municipal de la circulation", mais il y a de très nombreux exemples avec "Service municipal de la circulation" en France.



Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Encore une fois, merci beaucoup pour ta réponse Marie ! Je te souhaite une bonne journée.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search