Páginas sobre el tema: [1 2] > | Collaboratori per regime dei minimi Autor de la hebra: Irene Acler
| Irene Acler Italia Local time: 18:21 español al italiano + ...
Ciao a tutt*! Vi scrivo per chiedere un'informazione. Un traduttore che opera nel regime dei minimi può avvalersi di collaboratori diciamo occasionali, ovvero di colleghi traduttori ai quali affidare di tanto in tanto delle traduzioni (quindi non assumendo il traduttore con nessun tipo di contratto)? O questo particolare regime contabile non lo permette? Ringrazio sin da ora chi mi aiuterà a capire! Irene | | |
1) Sì, lo permette (affidare delle traduzioni a un collega o farsi seguire da un commercialista è sempre la stessa cosa per il fisco: utilizzare un professionista). 2) Il regime dei minimi così come è ora defunge tra meno di due mesi. Cosa succeda poi, e se ci siano restrizioni in merito, non lo so. Ciao Manuela | | |
Si può fare. Io sono nel regime dei minimi e chiedo spesso aiuto ad una collega che emette regolare fattura. Per Manuela: Da quanto so...o meglio, secondo quanto mi ha detto il commercialista, pare che il regime dei minimi rimanga ma sia limitato ad una durata di 5 anni, con valore retroattivo, quindi, ad esempio, io ho iniziato nel 2008 e quindi posso continuare ancora nel 2012. | | | Dipende dall'età (leggermente OT) | Nov 8, 2011 |
Barbara Turchetto wrote: Per Manuela: Da quanto so...o meglio, secondo quanto mi ha detto il commercialista, pare che il regime dei minimi rimanga ma sia limitato ad una durata di 5 anni, con valore retroattivo, quindi, ad esempio, io ho iniziato nel 2008 e quindi posso continuare ancora nel 2012. Dipende dall'età, che alle signore non si dovrebbe chiedere ma il Fisco la conosce già. Ad esempio io, che sono del 1972, avendo più di 35 anni devo comunque uscire dal Regime dei Minimi anche se ci sono rimasta solo 4 anni. Manuela | |
|
|
2GT Italia Local time: 18:21 inglés al italiano + ... Nuovo regime dei minimi | Nov 8, 2011 |
Manuela Dal Castello: Barbara Turchetto: Per Manuela: Da quanto so...o meglio, secondo quanto mi ha detto il commercialista, pare che il regime dei minimi rimanga ma sia limitato ad una durata di 5 anni, con valore retroattivo, quindi, ad esempio, io ho iniziato nel 2008 e quindi posso continuare ancora nel 2012. Dipende dall'età, che alle signore non si dovrebbe chiedere ma il Fisco la conosce già. Ad esempio io, che sono del 1972, avendo più di 35 anni devo comunque uscire dal Regime dei Minimi anche se ci sono rimasta solo 4 anni. Se hai iniziato la tua attività nel 2008 puoi restarci fino a fine 2012. Ciao! Gianni | | | Irene Acler Italia Local time: 18:21 español al italiano + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Ringrazio chi ha risposto per l'informazione. Ho sentito la mia commercialista che mi ha detto che secondo la sua interpretazione non è possibile avere dei collaboratori quando si è nel regime dei minimi. Però a quanto ho capito io, non è possibile avere dei dipendenti, ma avere collaboratori saltuari è differente. Comunque, nel caso sia possibile come dite voi, in pratica io devo poi andare a compilare il modello F24 per il collaboratore, giusto? ... See more Ringrazio chi ha risposto per l'informazione. Ho sentito la mia commercialista che mi ha detto che secondo la sua interpretazione non è possibile avere dei collaboratori quando si è nel regime dei minimi. Però a quanto ho capito io, non è possibile avere dei dipendenti, ma avere collaboratori saltuari è differente. Comunque, nel caso sia possibile come dite voi, in pratica io devo poi andare a compilare il modello F24 per il collaboratore, giusto? Grazie, Irene ▲ Collapse | | | P.I. italiana? | Nov 9, 2011 |
Io avevo capito che era possibile avvalersi di collaboratori, ma solo con partiva IVA italiana, per non ricadere negli "acquisti all'estero"... sbaglio? | | | non c'è problema | Nov 9, 2011 |
Chiara Foppa Pedretti wrote: Io avevo capito che era possibile avvalersi di collaboratori, ma solo con partiva IVA italiana, per non ricadere negli "acquisti all'estero"... sbaglio? Il problema non esiste, si può acquistare all'estero (si deve poi compilare l'INTRA, ma è perfettamente legale). | |
|
|
Irene Acler Italia Local time: 18:21 español al italiano + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Quindi se mi avvalgo di un collaboratore che non si trova in Italia, devo compilare l'INTRA? | | |
Irene Acler wrote: Quindi se mi avvalgo di un collaboratore che non si trova in Italia, devo compilare l'INTRA? Se acquisti qualunque cosa (quindi anche un servizio) da qualcuno che detiene un numero di partita IVA comunitario sì. | | | Irene Acler Italia Local time: 18:21 español al italiano + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Ok, grazie Manuela. Ma se il traduttore di trova fuori dall'Unione Europea, come ci si dovrebbe comportare? | | | L'INTRA riguarda solo l'UE | Nov 9, 2011 |
Irene Acler wrote: Ok, grazie Manuela. Ma se il traduttore di trova fuori dall'Unione Europea, come ci si dovrebbe comportare? Ti faccio però notare che non ha importanza dove si trova il traduttore fisicamente, ma dove paga le tasse. Cioè se io fossi a Honolulu per due mesi e lavorassi da lì rimarrei comunque soggetta alle leggi ecc.ecc. della UE. Questo perché vedo che tu usi le parole "trovarsi" che non è preciso in questo contesto. Manuela | |
|
|
Irene Acler Italia Local time: 18:21 español al italiano + ... PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA Traduttore estero | Nov 9, 2011 |
Hai ragione. Quello che volevo dire è questo: se io do una traduzione da fare a un traduttore straniero (non italiano), facciamo un esempio, un traduttore statunitense, che quindi vive e lavora negli USA, ed è soggetto alle leggi degli USA, in quel caso come mi dovrei comportare? | | | Grazie, Manuela | Nov 9, 2011 |
Manuela Dal Castello wrote: Chiara Foppa Pedretti wrote: Io avevo capito che era possibile avvalersi di collaboratori, ma solo con partiva IVA italiana, per non ricadere negli "acquisti all'estero"... sbaglio? Il problema non esiste, si può acquistare all'estero (si deve poi compilare l'INTRA, ma è perfettamente legale). Mi dimentico sempre di questa possibilità, dato che finora non me ne sono avvalsa! | | | 2GT Italia Local time: 18:21 inglés al italiano + ... Acquisto di servizi | Nov 9, 2011 |
Irene Acler: Ho sentito la mia commercialista che mi ha detto che secondo la sua interpretazione non è possibile avere dei collaboratori quando si è nel regime dei minimi. Però a quanto ho capito io, non è possibile avere dei dipendenti, ma avere collaboratori saltuari è differente. Comunque, nel caso sia possibile come dite voi, in pratica io devo poi andare a compilare il modello F24 per il collaboratore, giusto? Puoi acquistare i servizi di un prestatore di servizi italiano, UE o extra UE che ti rilascia ricevuta o fattura. Questi costi li dovrai portare in deduzione come costi professionali. Tieni conto che se il prestatore di servizi è italiano dovrai versare la ritenuta d'acconto per le prestazioni di lavoro autonomo entro il 16 del mese successivo al pagamento della fattura/ricevuta. Inoltre, entro fine luglio di ogni anno, dovrai compilare il mod. 770 per le ritenute d'acconto versate nell'anno precedente. Come contribuente minimo non potrai detrarre l'IVA, ma solo dedurla come costo. Se il prestatore del servizio è UE, dovrai compilare l'INTRA per i servizi acquistati. Ciao! Gianni PS: secondo la tua commercialista, tu, essendo nel regime dei minimi, puoi avvalerti della sua collaborazione professionale? | | | Páginas sobre el tema: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Collaboratori per regime dei minimi Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |