Páginas sobre el tema:   [1 2 3 4] >
Powwow: Rosario, Santa Fe - Argentina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Rosario, Santa Fe - Argentina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Ni tiempo para recuperarnos del Mega Powwow Aug 7, 2004

Aprovechando la realización del III Congreso de la Lengua Española por esos días me pareció una buena idea juntar una buena cantidad de amigos en mi ciudad natal.

No quiero adelantarme a los acontecimientos pero si todo marcha según mis cálculos la vamos a pasar "de rechupete".


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
En breve primeros anuncios del organizador... Aug 10, 2004

...respecto del lugar de realización del evento, la excusa del encuentro y las atracciones artísticas con las que contaremos.

Saludos a todos y gracias por la pronta respuesta a la convocatoria!!!!!!,

Leonardo.


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Anuncios Aug 13, 2004

1) Contaremos con un anfitrión sorpresa de lujo.

2) Me encuentro en inicio de tratativas para contratar a una compañía que representa obras de teatro en inglés en colegios e instituciones académicas de formación de profesores y traductores. Para que vayan relojeando:

http://www.fancyfun.com.ar/home.htm

No confundan, no son la versión local de los "BA Playe
... See more
1) Contaremos con un anfitrión sorpresa de lujo.

2) Me encuentro en inicio de tratativas para contratar a una compañía que representa obras de teatro en inglés en colegios e instituciones académicas de formación de profesores y traductores. Para que vayan relojeando:

http://www.fancyfun.com.ar/home.htm

No confundan, no son la versión local de los "BA Players"...

3) Aprovecho para recordarles la realización de la Jornada de Traducción al día siguiente (domingo 21/11) en el Centro de Convenciones del Hotel Ariston que, más que probablemente, también sea "the Powwow venue".

Gracias a todos,

Leonardo Parachú
Collapse


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Quizás sea demasiada antelación pero... Aug 27, 2004

... les agradecería que, en la medida de lo posible y a medida que transcurra el tiempo, vayan confirmando su presencia en la columna de título "Will attend" para poder hacer los arreglos necesarios respecto de la disposición física del lugar del encuentro (ya confimardo, salón Dafne del Centro de Convenciones del Hotel Ariston, Córdoba y Pueyrredón). Si bien por sus notas puedo intuir su grado de seguridad, nunca está de más la formalización de las intenciones.

Les adelan
... See more
... les agradecería que, en la medida de lo posible y a medida que transcurra el tiempo, vayan confirmando su presencia en la columna de título "Will attend" para poder hacer los arreglos necesarios respecto de la disposición física del lugar del encuentro (ya confimardo, salón Dafne del Centro de Convenciones del Hotel Ariston, Córdoba y Pueyrredón). Si bien por sus notas puedo intuir su grado de seguridad, nunca está de más la formalización de las intenciones.

Les adelanto que los gastos gastronómicos correrán por cuenta de la organización, o sea yo. También les solicito (hoy me desperté pedigüeño) que de estar interesados en la Jornada de Traducción del domingo siguiente (21/11), también se comuniquen conmigo via correo electrónico privado a:

[email protected]

para que así pueda evacuar cualquier duda y/o pedido de información respecto de la inscripción/jornada en sí a la vez de ir formalizando una lista de inscriptos.

Muchas gracias a todos por su tiempo e interés y buen fin de semana,

Leonardo Parachú.
Collapse


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Plaza hotelera de Rosario Sep 7, 2004

Urquiza Apart
URQUIZA GRAL. JUSTO JOSE 1491 - Tel. 0341-4494900
E-mail: uoah@apart_urquiza.com.ar

Pringles Apart
SANTA FE 1410 - Tel. 0341-4474050
E-mail: [email protected]

Alvear Apart
ALVEAR GRAL. CARLOS MARI
... See more
Urquiza Apart
URQUIZA GRAL. JUSTO JOSE 1491 - Tel. 0341-4494900
E-mail: uoah@apart_urquiza.com.ar

Pringles Apart
SANTA FE 1410 - Tel. 0341-4474050
E-mail: [email protected]

Alvear Apart
ALVEAR GRAL. CARLOS MARI 555 - Tel. 0341-4472000
E-mail: [email protected]

Holliday Inn ****
DORREGO MANUEL 444 - Tel. 0341-4100000
E-mail: [email protected]

Libertador ****
CORRIENTES 752 - Tel. 0341-4241158
E-mail: [email protected]

Plaza ****
BARON DE MAUA 1026 - Tel. 0341-4264439
E-mail: [email protected]

Plaza Real ****
SANTA FE 1632 - Tel. 0341-4408800
E-mail: [email protected]

Riviera Palace ****
SAN LORENZO 1460 - Tel. 0341-4253589
E-mail: [email protected]

Garden ***
CALLAO 47 - Tel. 0341-4370025
E-mail: [email protected]

República ***
SAN LORENZO 955 - Tel. 0341-4248760
E-mail: [email protected]

Río Grande Apart
DORREGO MANUEL 1281 - Tel. 0341-4241144
E-mail: [email protected]

Apart Victoria
PELLEGRINI CARLOS 1387 - Tel. 0341-4854815
E-mail: [email protected]

Ariston ****
CORDOBA 2554 - Tel. 0341-4258666
E-mail: [email protected]

Howard Johnson ****
ITALIA 1183 - Tel. 0341-4490770
E-mail: [email protected]

Nuevo Europeo ****
SAN LUIS 1364 - Tel. 0341-4240382
E-mail: [email protected]

Plaza del Sol ****
SAN JUAN 1057 - Tel. 0341-4264439
E-mail: [email protected]

Presidente ****
CORRIENTES 919 - Tel. 0341-4242790
E-mail: [email protected]

Rosario ****
RICARDONE 1365 - Tel. 0341-4242371
E-mail: [email protected]

Colonial ***
MAIPU 1543 - Tel. 0341-4219041/0341-4217453
E-mail: [email protected]

Majestic ***
SAN LORENZO 980 - Tel. 0341-4405872
E-mail: [email protected]

Nuevo Imperio ***
URQUIZA GRAL. JUSTO JOSE 1264 - Tel. 0341-4480091
E-mail: [email protected]

Hoy me he dedicado a comprobar la disponibilidad de habitaciones y lamento comunicarles que está todo ocupado salvo caídas de reservaciones. Sólo he tenido respuesta positiva en el Hotel Colonial, algo alejado (30-40 cuadras) del Powwow, pero a precios actuales una muy buena opción (Singles: $40; Dobles: $53), calcúlenle un incremento de entre el 40 y el 60% para la fecha. También me comentaron que por el momento no están tomando reservas ya que principalmente se manejan con viajantes y no suelen hacer reservas con más de 15/20 días de anticipación.

Personalmente recomiendo enormemente este hotel. Por razones personales (desfazaje de alojamiento debido a robo mayor que sufrí en septiembre del año pasado, me alojé ahí y quedé más que conforme con el servicio. Cuenta con 36 habitaciones, servicio de desayuno buffet y cochera.

Espero que les sea útil y ya volveré con más información sobre la Jornada Internacional de Traducción del domingo 21. No me apuren si me quieren sacar bueno.

Saludos a todos y fuerza en esos dedos tipeadores.
Collapse


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Alojamiento (bis) + Jornada Internacional de Traducción Sep 10, 2004

Sepan disculpar el bombardeo de postings/mails pero es mi primera vez como organizador (no encontrarán ni fiestas de cumpleaños en mi CV), ¿quién no ha tenido sus idas y venidas la primera vez?

A continuación les copio dos vínculos donde podrán interiorizarse de la Jornada que se realizará el domingo siguiente al Powwow (21/11)
... See more
Sepan disculpar el bombardeo de postings/mails pero es mi primera vez como organizador (no encontrarán ni fiestas de cumpleaños en mi CV), ¿quién no ha tenido sus idas y venidas la primera vez?

A continuación les copio dos vínculos donde podrán interiorizarse de la Jornada que se realizará el domingo siguiente al Powwow (21/11):

http://www.ucel.edu.ar/index.cgi?wid_seccion=9&wid_item=256
(info)

http://www.ucel.edu.ar/index.cgi?wid_form=27&wid_seccion=9&wid_item=257&wid_grupo_news=0
(formulario de inscripción).

También les informo que quienes decidan anotarse en la misma cuentan con la posibilidad de reservar una de las aproximadamente 100 habitaciones que se encuentran bloqueadas para el evento en el Hotel Ariston a un precio reducido (lo que afortunadamente mejora las posibilidades de alojamiento para los "visitantes").

Ya no los molesto más (por un tiempo).

Saludos y gracias a todos,
Leonardo.
Collapse


 
Andrea Bullrich
Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
Gracias! Sep 10, 2004

Leonardo, no pidas disculpas, son super útiles tus datos.
Un millón de gracias!
Andrea


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
¡Gracias a vos Andrea! Sep 10, 2004

Mi cabeza carbura a un altísimo índice de revoluciones por minuto así que siempre me gusta tener opiniones de cómo van las cosas...

 
Andrea Ali
Andrea Ali  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:59
Miembro 2003
inglés al español
+ ...
Ariston :-( Sep 12, 2004

Leo: O no me quieren alojar, o ya están cubiertas todas las plazas. Al menos es lo que me dijeron por teléfono hace un ratito. Y eso que les aclaré que ya estaba inscrita en el Congreso y en la Jornada...

¿Alguien por ahí que quiera compartir una habitación doble/triple/cuádruple o lo que sea?

¡Buen domingo!
Andrea


 
Silvina Matheu
Silvina Matheu  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:59
Miembro
inglés al español
+ ...
Lo mismo Sep 12, 2004

A mí me pasó lo mismo. Si no consigo alojamiento, podré ir al powwow porque volvería en micro a La Plata, pero no podré asistir a las Jornadas. Y no me animé a inscribirme en el Congreso ¿Ya están cubiertas esas 100 habitaciones? No tengo problema en compartir habitaciónpero no pregunté si había disponibilidad de habitaciones dobles o triples.
Ah! en el Colonial tampoco hay lugar.
¿Alguna sugerencia?
Silvina (desde La Plata)


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Andrea y Silvina Sep 12, 2004

En instantes me comunico con la representante de la UCEL (quien organiza la Jornada) para averiguar dónde se produjo el corto-circuito en la comunicación y les contesto por correo privado.

Gracias por sus mensajes.


 
Silvina Matheu
Silvina Matheu  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:59
Miembro
inglés al español
+ ...
conseguí habitación! Sep 13, 2004

Para los que están intentando conseguir alojamiento, volví a llamar al Ariston y pude reservar una single. No sé si es porque les tiraron de las orejas a los empleados o el cambio de persona que me atendió al teléfono.
Gracias Leonardo, seguro fue por tu intervención.
Silvina


 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Enhorabuena Silvina!!!!!! Sep 13, 2004

Pero por favor, no me agradezcas, yo soy simplemente un mensajero, casi un "correveydile", jeje

 
Leonardo Parachú
Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Y ya que estamos, alojamiento (bis, bis) Sep 13, 2004

Les recuerdo que además de los hoteles pueden probar suerte con los siguientes anotados que ofrecemos nuestras humildes moradas como albergue (no me animo a decir "transitorio" por las connotaciones que tiene por estos días, aunque en definitiva es eso por definición). En fin:

En estricto orden de "anotamiento":

Leonardo Parachú (con la salvedad de que tendríamos que coordinar una hora de encuentro algo temprana ya que estaré a mil con los últimos preparativos)..
... See more
Les recuerdo que además de los hoteles pueden probar suerte con los siguientes anotados que ofrecemos nuestras humildes moradas como albergue (no me animo a decir "transitorio" por las connotaciones que tiene por estos días, aunque en definitiva es eso por definición). En fin:

En estricto orden de "anotamiento":

Leonardo Parachú (con la salvedad de que tendríamos que coordinar una hora de encuentro algo temprana ya que estaré a mil con los últimos preparativos)...

Silvina Morelli...

bettygalia (no aparece el ícono de la casita pero por su mensaje sabemos que nos puede ayudar)...

Gastón Schischcoff...

ofrecen albergue transitorio para el 20/11 por la noche.

Si alguien se me escapa que pueda darnos una mano por favor, comuníquese conmigo.

Gracias,
Leonardo.
Collapse


 
Marina Torroja
Marina Torroja  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:59
inglés al español
+ ...
Hola Leonardo Sep 13, 2004

Leonardo, estoy recontenta, llamé a Rosario y ya reservé una habitación en el Aristón sin ningún problema.
Te agradezco todo lo que estás haciendo (pobre te estamos matando a preguntas). Bueno, seguimos en contacto.
Gracias por todo, Marina


 
Páginas sobre el tema:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Rosario, Santa Fe - Argentina






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »