Meke vještine za uspješnost prevoditelja, webinar, 28. 9. 2023.
Thread poster: Mirela Dorotic
Mirela Dorotic
Mirela Dorotic  Identity Verified
Local time: 20:25
English to Croatian
+ ...
Sep 5, 2023

Pozdrav,

šaljem informacije o skorašnjem webinaru Društva sudskih tumača i prevodteilja iz Zagreba.

Meke vještine za uspješnost prevoditelja
17:30-19:45 (3 školska sata) na platformi Google Meet
Zoran Metikoš, Profecta IBD, Slovenija

Uspješan prevoditelj mora biti iznimno produktivan, komunikativan i samouvjeren u današnjem gospodarstvu. Nije lako, ali je dostižno. Te tri kvalitete poboljšat ćete na seminaru na kome nadograđujemo
... See more
Pozdrav,

šaljem informacije o skorašnjem webinaru Društva sudskih tumača i prevodteilja iz Zagreba.

Meke vještine za uspješnost prevoditelja
17:30-19:45 (3 školska sata) na platformi Google Meet
Zoran Metikoš, Profecta IBD, Slovenija

Uspješan prevoditelj mora biti iznimno produktivan, komunikativan i samouvjeren u današnjem gospodarstvu. Nije lako, ali je dostižno. Te tri kvalitete poboljšat ćete na seminaru na kome nadograđujemo meke vještine: učinkovito poslovno komuniciranje, pravilno davanje i primanje povratne informacije, organizacija radnog vremena, prodavanje usluga prevođenja i pregovaranje.
U tri školska sata naučit ćete najpraktičnije i provjerene alate i okvire za svaku od vještina kako biste ih uvijek imali pri ruci i znali upotrijebiti u konkretnoj životnoj situaciji. Uz njih ćete se osjećati sigurnije u sebe, proširit ćete svoje vidike te učinkovito iskoristiti svoje vrijeme u ovom brzom poslovnom svijetu u kome vladaju dobri poslovni odnosi i stalno povezivanje. Svaka prilika za rast i razvoj sebe kao profesionalca i pojedinca odlična je jer postajemo bolji za sebe, naručitelje i sve ljude oko nas.

Zoran Metikoš radi kao strateg za poslovni i osobni napredak u poduzeću Profecta BDI u Sloveniji. U svome radu fokusiran je prevoditeljsku industriju jer počeo karijeru kao prevoditelj te radio kao voditelj obuke prevoditelja, voditelj projekata i operativni direktor. Po obrazovanju je profesor engleskog jezika i književnosti, executive MBA i profesionalni coach.

Kotizacija:
članovi DSTiP-a > 19,91 EUR (150 HRK)
ostali > 39,82 EUR (300 HRK)

Prijave i uplate do 25. 9., 14h:
https://www.dstip.hr/edukacije/seminari

Podaci za uplatu:
https://www.dstip.hr/kontakt
Svrha: webinar Metikoš


Uime Društva sudskih tumača i prevoditelja
Mirela Dorotić
tajnica
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Meke vještine za uspješnost prevoditelja, webinar, 28. 9. 2023.






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »