This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jennifer Barnett France Local time: 10:27 Member (2009) Dutch to English + ...
TOPIC STARTER
csv conversion: how it ended
Jan 20, 2016
The agency has told me that the .csv format caused big problems all round with this large project. Unfortunately they launched a second translation without contacting me first and so my efforts to mitigate the problem could not be attempted. No further demands have been made regarding return of payment for my work.
A case of live and learn for all involved parties.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dan Lucas United Kingdom Local time: 09:27 Member (2014) Japanese to English
Could be worse
Jan 20, 2016
Jennifer Barnett wrote: The agency has told me that the .csv format caused big problems all round with this large project.
Thank you for updating us Jennifer. I suspect that you were far from being the only person on this project who struggled - probably most of the people involved had no idea how to handle CSV. A bad choice, which really comes down to bad project management by the agency and/or the end client.
Stress aside, the outcome could have been worse!
Regards Dan
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.