This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hola, buenas, pues eso, que no sé cual elegir, pero quiero uno online. Los tres másteres son:
Máster de Traducción Editorial en Aulasic (no sé cuán oficial o reconocido es)
Máster de traducción editorial Grupo Planeta en VIU (tiene prácticas y esto se ve interesante, aunque no sé de su reconocimiento) y Máster Universitario Online the Traducción y Tecnologías, por la UOC
Otros dos que me convencen son el Máster en traducción es... See more
Hola, buenas, pues eso, que no sé cual elegir, pero quiero uno online. Los tres másteres son:
Máster de Traducción Editorial en Aulasic (no sé cuán oficial o reconocido es)
Máster de traducción editorial Grupo Planeta en VIU (tiene prácticas y esto se ve interesante, aunque no sé de su reconocimiento) y Máster Universitario Online the Traducción y Tecnologías, por la UOC
Otros dos que me convencen son el Máster en traducción especializada de la Universidad de Granada, pero no sé si es online o presencial (no veo contacto para preguntar; me huele que es presencial, aunque sí me gustaría salir de dudas) y el Máster universitario en Traducción especializada de la Universidad de Córdoba (es online y oficial; igual me decanto por este).
Hay un Máster de Traducción por la universidad Virgili i Rovira y lo que veo poco serio es que no consigo hacer el pago de la preinscripción y no me ponen facilidades para ello.
Si alguien ha hecho alguno o varos de estos másteres, ¿me podría comentar su experiencia y opinión personal? No tengo hecho ningún máster de traducción hasta el momento y me vendría bien tener uno; en particular, de traducción creativa y en relación a libros y cine. Al estar trabajando, me tengo que decantar por la opción online. Saludos, os leo
Preinscripción en el Máster en Traducción Profesional URV
May 2
Apreciad@,
Siento que hayas tenido problemas para preinscribirte en el Máster en Traducción en la URV. Soy la coordinadora, escríbenos al correo [email protected] e intentaremos solucionar el problema.
Saludos desde Tarragona, Nune
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.