θα ηθελα σας παρακαλω να με ενημερωσετε για την προοδο μου στο course

English translation: Could you kindly inform me about my progress in the (this) course?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:θα ηθελα σας παρακαλω να με ενημερωσετε για την προοδο μου στο course
English translation:Could you kindly inform me about my progress in the (this) course?
Entered by: Evdoxia R. (X)

23:13 Mar 10, 2003
Greek to English translations [Non-PRO]
Greek term or phrase: θα ηθελα σας παρακαλω να με ενημερωσετε για την προοδο μου στο course
επισημη ερωτηση σε καθηγητη
stefanos
Could you kindly inform me about my progress in the (this) course?
Explanation:
A more formal way to ask something.
Selected response from:

Evdoxia R. (X)
Greece
Local time: 20:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Could you kindly inform me about my progress in the (this) course?
Evdoxia R. (X)
4 +5I would like you to tell me about my progress on the course.
Margaret Lagoyianni
4 +1I would appreciate your feedback on my progress in the course.
Ino66 (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
I would like you to tell me about my progress on the course.


Explanation:
Δεν χρειάζεται εξήγηση.

Margaret Lagoyianni
United Kingdom
Local time: 18:25
PRO pts in pair: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiros Doikas: or even "inform me..."
22 mins
  -> I agree with your addition, too

agree  x-Translator (X): Could you please inform me etc
27 mins
  -> Thankyou

agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs

agree  FREDERICA
6 hrs

agree  Eftychia Stamatopoulou: to inform me
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
I would appreciate your feedback on my progress in the course.


Explanation:
Another option... :)

Ino66 (X)
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia-Anastasia Fahmi
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Could you kindly inform me about my progress in the (this) course?


Explanation:
A more formal way to ask something.

Evdoxia R. (X)
Greece
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 230

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Estella
2 hrs

agree  Joanna5
2 hrs

agree  Christina Emmanuilidou
3 hrs

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
3 hrs

agree  Joanne Panteleon
6 hrs

agree  Egmont
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search