04:53 Nov 30, 2022 |
|
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Other / さいころ賭博のようなもの | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Child custody |
| ||
4 | bookmaker; a bookie |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Child custody Explanation: I believe it's child custody. Based on the context, the right to raise the child would transfer from one of the parents, to the other one. And in a more generic context, it would be child custody laws. https://en.wikipedia.org/wiki/Child_custody |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bookmaker; a bookie Explanation: 見つけた。なるほど。賭博の事でしたね。 so the bookmarker status is transferred to the next bookie in turns. I'm pretty sure this is what you meant. https://www.waeijisho.net/word.html?id=35762 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.