• Ba Lan12:00
  • Rate per min. €7.00 EUR
  • Has Hermes number
  • Checking/editing/QC
  • Translation
I have been a full-time English-to-Polish freelance translator and subtitler since 2011. I have translated voiceover scripts for BBC Entertainment cartoons and TV shows and subtitled dozens of Netflix movies, series, and documentaries. I also have experience in subtitling training materials and commercials. Try me!
Subtitling software:
  • Aegisub
Specializing in:
  • Rạp chiếu phim, Phim, Truyền hình, Kịch
  • Nguồn Nhân lực
  • Internet, Thương mại Điện tử
  • Luật (phổ biến)
  • Tiếp thị / Nghiên cứu thị trường
  • Phương tiện truyền thông / Truyền thông đa phương tiện
  • Mỹ phẩm, Làm đẹp
  • Máy vi tính: Phần mềm
  • Du lịch & Du hành
  • Kinh doanh/Thương mại (tổng hợp)

Credentials:

  • University of Łódź:
  • English to Polish
  • Polish to English
  • School of Social Sciences and Humanities:
  • English to Polish
  • Polish to English
  • Online Legal English Course by Kancelaria Prawna Świgonska & Partners LTD London:
  • English to Polish
  • Polish to English
  • Information Technology Post Secondary School in Łódź:
  • Polish
  • Tour Guide Course in the Profesja Training Centre in Kalisz:
  • Polish
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Tìm kiếm thuật ngữ
  • Công việc
  • Diễn đàn
  • Multiple search