This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Using CafeTran to translate GDPR-related documents (DSGVO/AVG)
Thread poster: Hans Lenting
Hans Lenting Netherlands Member (2006) German to Dutch
Jun 28, 2018
When translating GDPR-related documents, you'll constantly see these referrals to the relevant legislation.
The nice thing about regular expressions is that you don't have to use them if you don't want to. CafeTran Espresso 2018 is perfectly useable without any regular expressions.
But why would you? If you're driving a nice car, you probably want to test it on the German Autobahn. Within the speed limit, of course.
Regular expressions can make your dail... See more
When translating GDPR-related documents, you'll constantly see these referrals to the relevant legislation.
The nice thing about regular expressions is that you don't have to use them if you don't want to. CafeTran Espresso 2018 is perfectly useable without any regular expressions.
But why would you? If you're driving a nice car, you probably want to test it on the German Autobahn. Within the speed limit, of course.
Regular expressions can make your daily work as a translator easier, avoid repetitive and boring tasks and help you to avoid errors.
Here is an example of a regular expression, used in a glossary, to translate a sequence that constantly returns (the numbers and letters are variable).
An example of the sequence:
And the corresponding (and recognised!) glossary entry:
Note:
You'll have to remove the full stops in the auto-assembled target (though you can use a keyboard shortcut for that too).
You don't have to write the space as backslash+s.
You'll have to omit the full stops in the source term (don't exclude them with a backslash, this doesn't work).
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free