This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This is the first session in a 10-part course taught by Suzanne E. Deliscar, Lawyer-Linguist, as the first step in understanding patent legal terminology. It is initially designed for translators who are be... See more
This is the first session in a 10-part course taught by Suzanne E. Deliscar, Lawyer-Linguist, as the first step in understanding patent legal terminology. It is initially designed for translators who are beginning to work in the legal translation specialty but also very helpful for the foreign lawyers starting their international practice. At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to legal structures and specific patent terminology found in various legal documents.
Are you interested in creating or expanding your repertoire of patent terminology? If so, this session is for you. “An International Overview - Patent Terminology” is the first session in this 5-part course taught by Suzanne E. Deliscar, Lawyer-Linguist, as the first step in understanding patent terminology. The second series (5 parts also) will take place in November 2015.
This course is approved for one (1) Continuing Education point by the American Translators Association (“ATA”) and the Dutch Bureau BTV.
Target Audience: Translators who want to start working in the legal translation field.
Learning Objectives: At the end of this course attendees will have increased knowledge with regard to legal structures and specific patent terminology found in various legal documents.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.