This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ATIEC tiene el agrado de invitarles al taller que se realizará en Quito, el 8 de junio. El curso está dirigido a traductores y público en general, y tiene como objetivo dar recomendaciones para mejorar el inglés escrito. Información adicional: www.atiec.org.
Saludos, Patricia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
neilmac Spain Local time: 07:27 Spanish to English + ...
Anathema
May 10, 2013
I assume that this workshop is aimed at native Spanish speakers with a view to enabling them to translate into English. From where I sit, that's market busting.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.