Nuovo seminario di formazione AITI a Roma Thread poster: Donatella Semproni
|
La Sezione Lazio informa che sono aperte le iscrizioni per l’interessante nuovo seminario che si terrà a Roma il 12 ottobre 2013: "Qualità e revisione nella traduzione specializzata", docente prof. Federica Scarpa. Data evento: Sabato, 12/10/2013 COSA: seminario di mezza giornata dal titolo “ Qualità e revisione nella traduzione specializzata” DOCENTE: Federica Scarpa QUANDO: sabato 12 ottobre 2013, dalle 9 alle 13 ... See more La Sezione Lazio informa che sono aperte le iscrizioni per l’interessante nuovo seminario che si terrà a Roma il 12 ottobre 2013: "Qualità e revisione nella traduzione specializzata", docente prof. Federica Scarpa. Data evento: Sabato, 12/10/2013 COSA: seminario di mezza giornata dal titolo “ Qualità e revisione nella traduzione specializzata” DOCENTE: Federica Scarpa QUANDO: sabato 12 ottobre 2013, dalle 9 alle 13 DOVE: Ufficio srl, via Tirone 11-13, Roma (zona Marconi) AITI Lazio è lieta di invitare soci e non soci a iscriversi al seminario: "Qualità e revisione nella traduzione specializzata". Il corso dà diritto a 5 punti credito per il programma di formazione. Numero massimo di partecipanti: 20. Docente: Federica Scarpa, Professore Ordinario di Lingua Inglese e Traduzione presso la Sezione di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (ex SSLMIT) del Dipartimento di Scienze giuridiche, del linguaggio, dell'interpretazione e della traduzione (IUSLIT) dell'Università di Trieste, dove insegna Traduzione tecnico-scientifica dall'inglese. E' autrice di numerosi articoli e saggi sulla traduzione specializzata (in particolare nei settori dell'informatica, delle scienze sociali e del diritto) e del volume La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale (2a edizione, Hoepli, 2008) che è stato anche pubblicato in francese (La traduction spécialisée. Une approche professionnelle à l'enseignement de la traduction, Ottawa University Press, 2010). E' anche direttore del Master in Traduzione giuridica e coordinatore del dottorato in Scienze dell'interpretazione e della traduzione, entrambi presso l'Università di Trieste, entrambi attiva ti da IUSLIT. BREVE DESCRIZIONE DEL PROGRAMMA - La qualità nella traduzione specializzata: criteri e livelli. - La revisione: tipi di revisione e tipi di intervento del revisore. - Gli errori nella traduzione specializzata: classificazione e valutazione. - Esempi/esercitazioni sulla revisione e sugli errori di traduzione. MODALITA’ E TERMINI D’ISCRIZIONE Quota di iscrizione: Il costo del seminario è di 50 € per i soci AITI di tutte le sezioni e di 80 € per i non soci. Per iscriversi: Scaricare la scheda d’iscrizione al seguent link: https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?fromEmail=true&formkey=dHViRS1KS3Fldi1SVVFDSENVYlo5Vnc6MA Effettuare il bonifico sul conto corrente bancario intestato a AITI Sezione Lazio, presso Banca Popolare di Sondrio, agenzia 34, Via Gregorio VII, 348, 00165, IBAN IT65S0569603234000002258X87, indicando nella causale il proprio cognome e il titolo abbreviato del seminario ([Cognome] Sem Scarpa). Compilare e inviare all’indirizzo [email protected] la scheda accompagnata dall’attestazione del bonifico effettuato, indicando nell'oggetto dell'email cognome e nome. La data ultima per effettuare il bonifico è il 30 settembre 2013. In caso di superamento del numero massimo di partecipanti, farà fede la data del bonifico. L'iscrizione si intende perfezionata con l'invio del modulo online e il pagamento della quota di iscrizione. AITI LAZIO si riserva il diritto di annullare il seminario qualora non fosse raggiunto il numero minimo di partecipanti. Se un socio iscritto non può partecipare al seminario, potrà cedere la propria iscrizione, senza alcuna penalità, ad altro socio AITI, previa autorizzazione da parte della Commissione Formazione di AITI LAZIO. Attenzione: presentarsi al seminario con la tessera AITI Vi aspettiamo numerosi! La Commissione Formazione AITI Lazio
[Edited at 2013-09-07 15:57 GMT] ▲ Collapse | | | scheda iscrizione | Sep 7, 2013 |
Ciao Donatella grazie della segnalazione! Ho provato a scaricare la scheda di iscrizione ma è solo possibile compilarla online Va bene lo stesso compilarla, effettuare il bonifico e poi inoltrare i dati all'indirizzo email indicato? Aspetto la tua risposta prima di procedere. A presto, D. | | |
Daniela Zambrini wrote: Ciao Donatella grazie della segnalazione! Ho provato a scaricare la scheda di iscrizione ma è solo possibile compilarla online Va bene lo stesso compilarla, effettuare il bonifico e poi inoltrare i dati all'indirizzo email indicato? Aspetto la tua risposta prima di procedere. A presto, D. Ciao Daniela, Il modulo va effettivamente compilato solo online. (tra l'altro ho già visualizzato la tua richiesta d'iscrizione!) Dopo aver effettuato il bonifico mandamene una copia all'indirizzo [email protected], e confermerò l'avvenuta iscrizione. Sono contenta di avere quest'occasione di rivederti!! A presto, donatellla | | |
Ciao Donatella, ho compilato il form direttamente online e ho provato ad inviare la mail con copia del bonifico ma ricevo un messaggio che mi informa che l'indirizzo non è esistente. Potresti cortesemente verificare e indicare eventualmente un indirizzo alternativo? Grazie infinite e a presto! Donatella | |
|
|
indirizzo corretto | Sep 7, 2013 |
Donatella Cifola wrote: Ciao Donatella, ho compilato il form direttamente online e ho provato ad inviare la mail con copia del bonifico ma ricevo un messaggio che mi informa che l'indirizzo non è esistente. Potresti cortesemente verificare e indicare eventualmente un indirizzo alternativo? Grazie infinite e a presto! Donatella Cara Donatella, l'indirizzo giusto è questo: [email protected]. Grazie e buona serata! Donatella | | |
Cara Donatella, grazie per la rapidissima risposta. Ho fatto altri 3 tentativi, ma il messaggio che ricevo è sempre il seguente: Delivery to the following recipient failed permanently: [email protected] Technical details of permanent failure: Google tried to deliver your message, but it was rejected by the server for the recipient domain aiti-lazio.org by m... See more Cara Donatella, grazie per la rapidissima risposta. Ho fatto altri 3 tentativi, ma il messaggio che ricevo è sempre il seguente: Delivery to the following recipient failed permanently: [email protected] Technical details of permanent failure: Google tried to deliver your message, but it was rejected by the server for the recipient domain aiti-lazio.org by mx.aiti-lazio.org. [62.149.128.160]. The error that the other server returned was: 550 5.1.1 : sorry, no mailbox here by that name (#5.1.1 - chkuser) Cosa sbaglio? Buon inizio settimana! Donatella ▲ Collapse | | | ancora su Indirizzo corretto | Sep 9, 2013 |
Donatella Cifola wrote: Cara Donatella, grazie per la rapidissima risposta. Ho fatto altri 3 tentativi, ma il messaggio che ricevo è sempre il seguente: Delivery to the following recipient failed permanently: [email protected] Technical details of permanent failure: Google tried to deliver your message, but it was rejected by the server for the recipient domain aiti-lazio.org by mx.aiti-lazio.org. [62.149.128.160]. The error that the other server returned was: 550 5.1.1 : sorry, no mailbox here by that name (#5.1.1 - chkuser) Cosa sbaglio? Buon inizio settimana! Donatella Non sei tu a sbagliare, sono io che ho incollato di nuovo l'indirizzo sbagliato ... scusami, la fretta non è mai una buona consigliera! ecco quello giusto: [email protected] Buona giornata, Donatella S. | | | Indirizzo corretto | Sep 9, 2013 |
Cara Donatella, grazie! Ora sono riuscita a inviare la mail. Sarò felice di incontrarti personalmente al seminario. A presto, Donatella | |
|
|
Sono felice di ritrovarvi tra qualche settimana Daniela | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Nuovo seminario di formazione AITI a Roma CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |