Các trang trong chủ đề:   < [1 2]
Memsource-Phrase
Người gửi thông tin lên tuyến đoạn: Laura Frida
Alba Gila
Alba Gila
Tây Ban Nha
Local time: 07:39
English to Spanish
+ ...
Phrase Jun 10, 2024

Personally it's not my favourite CAT tool, but it's not the worst either. It has every neccessary feature and the user interface is fine. it's pretty simple and easy to use, which is an advantage, but I still prefer memoQ.

 
Các trang trong chủ đề:   < [1 2]


Không có điều phối viên nào được chỉ định riêng cho diễn đàn này.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Memsource-Phrase






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »