Các trang trong chủ đề:   [1 2] >
Poll: If you could write a screenplay inspired by translation, what title would you choose?
Người gửi thông tin lên tuyến đoạn: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
NHÂN VIÊN TRANG WEB
Mar 11, 2017

This forum topic is for the discussion of the poll question "If you could write a screenplay inspired by translation, what title would you choose?".

This poll was originally submitted by m.phili. View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Bồ Đào Nha
Local time: 05:09
Thành viên kể từ 2007
English to Portuguese
+ ...
Other! Mar 11, 2017

I’m no play writer, nor do I wish to become one, but what came immediately to my mind was: “The Good, the Bad and the Ugly”…

P.S. Another fun poll... Thanks!


 
Julian Holmes
Julian Holmes  Identity Verified
Nhật
Local time: 14:09
Japanese to English
Other Mar 11, 2017

CAT on a Hot Tin Roof

 
Dušan Ján Hlísta (X)
Dušan Ján Hlísta (X)  Identity Verified
Slovakia
Local time: 06:09
English to Slovak
+ ...
title Mar 11, 2017

killer & translator on the road

 
Jack Doughty
Jack Doughty  Identity Verified
Vương Quốc Anh
Local time: 05:09
Russian to English
+ ...
Để tưởng nhớ
Other Mar 11, 2017

Gone With the Word
I'm Dreaming of a Write Christmas
101 Dalmatian Dialects
On Her Majesty's Sanskrit Service

[Edited at 2017-03-11 09:33 GMT]


 
neilmac
neilmac
Tây Ban Nha
Local time: 06:09
Spanish to English
+ ...
T2: The Translatorminator Mar 11, 2017

I told you I'd be back.

 
Elizabeth Tamblin
Elizabeth Tamblin  Identity Verified
Vương Quốc Anh
Local time: 05:09
French to English
Other Mar 11, 2017

The Translatrix - Set in the near future, a freelancer discovers that the translation industry is nothing more than an elaborate facade created by a malevolent cyber-intelligence...

 
Nikki Scott-Despaigne
Nikki Scott-Despaigne  Identity Verified
Local time: 06:09
French to English
Lost for Words Mar 11, 2017

Goodness me! The list of options is fairly uninspirational. I'm, well, lost for words.

 
Ana Vozone
Ana Vozone  Identity Verified
Local time: 05:09
Thành viên kể từ 2010
English to Portuguese
+ ...
A Freelancer for All Seasons Mar 11, 2017

I challenge my colleagues to fill in the blanks

(Needless to say this was one of my favourite films ever...)

The story of Thomas More, who stood up to King Henry VIII when the King rejected the Roman Catholic Church to obtain a divorce and remarriage.

The story of ------, who stood up to -------- when the ------- rejected the ------------ to obtain a ---------- and --------.


 
Max Deryagin
Max Deryagin  Identity Verified
Liên bang Nga
Local time: 10:09
Thành viên kể từ 2013
English to Russian
Lost in Translation Mar 11, 2017

Oh wait...

 
Ikram Mahyuddin
Ikram Mahyuddin  Identity Verified
Indonesia
Local time: 12:09
English to Indonesian
+ ...
The Last Translator Mar 11, 2017

The other translators were killed by alien-made super-machines thinking that all human translators are alien terminators.

[Diedit pada 2017-03-11 14:06 GMT]


 
Gianluca Marras
Gianluca Marras  Identity Verified

Local time: 06:09
English to Italian
Other Mar 11, 2017

Word 22

 
Ricki Farn
Ricki Farn
Đức
Local time: 06:09
English to German
The Germanator Mar 11, 2017

neilmac wrote:
T2: The Translatorminator
I told you I'd be back.


I could be the Germanator, but I might get scared of myself ...


 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Đức
Local time: 06:09
Thành viên kể từ 2009
English to German
+ ...
Translator vs. Bottom Feeder Mar 11, 2017

Or perhaps:

United in Translation
Eternal Words
Peanuts Allergy
Don't feed me any Peanuts
Lethal Rates
Be fair!
etc.

[Edited at 2017-03-11 15:52 GMT]


 
Valery Kaminski
Valery Kaminski  Identity Verified
Belarus
Local time: 08:09
English to Russian
+ ...
Humblet Mar 11, 2017

To be or not to be on "my best rate'....

 
Các trang trong chủ đề:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Điều phối viên của diễn đàn này
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: If you could write a screenplay inspired by translation, what title would you choose?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »