Article: Consciousness in Translation - Part Four
Người gửi thông tin lên tuyến đoạn: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
NHÂN VIÊN TRANG WEB
Dec 7, 2007

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "Consciousness in Translation - Part Four".

 
Oleksandr Kupriyanchuk
Oleksandr Kupriyanchuk  Identity Verified
Hoa Kỳ
Thành viên kể từ 2009
Russian to English
+ ...
Ignorance of Russian Literature Is No Excuse May 5, 2009

The article starts with an arguable point (that it is in fact based on):
“Russian literature does not have two modes for interior monologue and barely contains any monologue at all until the twentieth century.”

«Гогол», «Гончарев» etc. etc. are even more arguable... ...


 
Henry Whittlesey Schroeder
Henry Whittlesey Schroeder
Hoa Kỳ
Local time: 01:20
Thành viên kể từ 2002
German to English
+ ...
??? Jun 11, 2009

Вроде бы речь идет о чем-либо совсем дургом, нет?

[Edited at 2009-06-11 13:11 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Điều phối viên của diễn đàn này
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: Consciousness in Translation - Part Four






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »