10,712 registrants

ProZ.com 2016 virtual conference for International Translation Day

Sep 30, 2016



Conference recap





Summary

Date: Sep 30, 2016
Registrants: 10,712
Attendees: 6,026
Sessions: 27




Sessions

Group discussion

test chat

Time: 09:00 to 21:00
Group discussion

Chat Room

Time: 10:00 to 23:00
Presentation

How to Earn More by Delivering Value and Building Relationships

Time: 10:10 to 11:10
Presentation

Why don't translators and interpreters know how to run businesses?

Time: 11:15 to 12:45
Presentation

Efficiency and Translation Memory Management for Medical and Pharmaceutical Translation

Time: 11:25 to 12:00
Presentation

Keeping customers happy - Happy customers? Why should I care, and what’s in it for me?

Time: 12:15 to 13:30
Group discussion

Effective collaboration

Time: 12:25 to 13:25

Topics discussed:
  • Moderator will post questions in format Q1) {question} and chat participants should reply A1) {chat response} with a new question every 6 minutes

Presentation

The Evolution of Remote Interpreting Platforms

Time: 13:00 to 14:05
Presentation

Transcreation and copywriting

Time: 13:40 to 14:10
Presentation

ProZ.com membership - Now with two service packages to choose from

Time: 14:20 to 14:50
Group discussion

How can I find clients in my specializations/areas of interest?

Time: 15:00 to 16:00

Topics discussed:
  • Moderator will post questions in format Q1) {question} and chat participants should reply A1) {chat response} with a new question every 6 minutes

Presentation

Mind the gap between what you say and what you deliver

Time: 15:05 to 15:50
Presentation

Translating in the World of Content.

Time: 15:10 to 16:10
Presentation

Translation project management - Understanding how general project management principles can be used for each translation job contributing to a thriving freelance business.

Time: 16:05 to 16:55
Presentation

What the heck is the “uberization” of translators & interpreters?

Time: 16:15 to 17:35
Group discussion

Developing a specialty/specialism

Time: 16:25 to 17:25
Presentation

A Price Quote as a Unique Way to Communicate with a Client

Time: 17:05 to 17:50
Presentation

Comparing MT Based Translation Errors with Human Translation Errors

Time: 18:00 to 18:50
Presentation

Languages of Limited Diffusion: Translation Trials and Tribulations with a focus on the Burmese (Myanmar) language

Time: 19:10 to 19:50
Presentation

Tablet Interpreting: Tips, tools and applications to make the most of your tablet while interpreting

Time: 20:00 to 21:05
Presentation

Closing Remarks

Time: 21:20 to 21:30
On-demand
presentation

Understanding Your Client: Is Your Client Always Right?

Time: 21:25 to 21:30
On-demand
presentation

10-tip survival kit for professional translators/interpreters

Time: 21:30 to 21:35
On-demand
presentation

Find direct clients and run a business that you love

Time: 22:05 to 22:10
On-demand
presentation

How to perform keyword research for web translation

Time: 22:10 to 22:15
On-demand
presentation

The beauty of machine translation

Time: 22:15 to 22:20
On-demand
presentation

How to Sell More: Effective Sales Strategies for Translators and Interpreters

Time: 22:20 to 22:25




Conference feedback

Unfortunately, very bad timing for me, everything happening overnight in my time zone - very hard to participate and network when one needs to wake up for a day job.

Maria Choukri
Member since: Dec 1, 2009

I had the pleasure of contributing to the event and of attending one of them - very good range of topics. If I had been able to take the day off I would have accessed more of the presentations in real time. Great coordination Drew!

Unbounded Arts
Member since: May 31, 2006

Great virtual event series. Thanks for this refreshment program.


I really appreciate the efforts and all the sessions offered. Great event.


Thanks a lot for this free and very useful event.

Giovanna Gatti
Member since: Feb 17, 2016

Thank you, ProZ.com, for this wonderful, FREE even, that could be attended practically by anyone in or interested in language services. As far as I know, it is the ONLY one of its kind worldwide! That, in itself, is a wonderful offering for all of us in the profession. All presentations provide a state-of-the-art VISION and tools that may be applied immediately. This effort is really admirable. As a presenter and and attendee, I thank the opportunity of bringing my content to others and learning a lot from so many people! Thank you.

Claudia Brauer
Member since: Jan 11, 2011



Leave feedback → - View all feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
15:39 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All sounds familiar...
15:40 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All but i tend to leave it lately
15:40 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All @David: then you don't lower your price when you get more time?
15:40 Jun 6, 2014 Barbara Carrara: 934537 All Also, I did that job through an agency, which doesn't help the negotiation process
15:40 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I don't understand why prices in Italy are so low.
15:40 Jun 6, 2014 Barbara Carrara: 934537 All I will never work again on those terms. That's for sure!
15:40 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All i prefer direct clients but they are not easy to come by
15:41 Jun 6, 2014 Manuela Ribecai: 1214732 All so, is it really possible to neciate with agencies?
15:41 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All @Barbare. Aha.
15:41 Jun 6, 2014 starlightaloud: 1624756 All depends
15:41 Jun 6, 2014 Barbara Carrara: 934537 All Peter: you shouldn't ask me buth the Italian publishers
15:41 Jun 6, 2014 Manuela Ribecai: 1214732 All negociate*
15:42 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All @Manueal. Sure. You can always say "No". It's my opinion that they do not always find somebody to do something, although we might have that impression.
15:42 Jun 6, 2014 Henry Dotterer: 1 All yes, we should stick to our conditions
15:42 Jun 6, 2014 Manuela Ribecai: 1214732 All "No" is not a negociation
15:42 Jun 6, 2014 Barbara Carrara: 934537 All Some direct clients are a dream, especially when they do realise what an asset a good translation can be for them.
15:43 Jun 6, 2014 Henry Dotterer: 1 All I can lower an initial fee, but only until certain point
15:43 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I think that very often somebody designs a product, and thinks: We can get it sold at that price. Than they try to find somebody and want the price they are thinking of. If we say "no", then they just don't make the product. They look for something else. Maybe you don't notice that in Italy, but if you would look around in the Netherlands, you would notice very often that some products are not on the market here.
15:43 Jun 6, 2014 Barbara Carrara: 934537 All Some agencies are still mentioning the 'credit crunch' to keep our fees down...
15:44 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All @Manuela: True, "no" is not negotiating, but it's a lesson to the client.
15:45 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I, as a client, alwasy get suspicious if somebody wants to lower a price. I'm always asking mysef: Hé, did he want to overcharge me?
15:45 Jun 6, 2014 Barbara Carrara: 934537 All Thing is, the agency/client can almost invariably find somebody cheaper...
15:45 Jun 6, 2014 Inna Ivanova: 1321490 All Hello, I have a question - do you expect more money when the documents need a lot of editing and formating?
15:45 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All Damm, video is gone again...
15:45 Jun 6, 2014 Peter Motte: 30753 All I get "TIme for viewing video has expired."